Осенняя книга | Бинокль

Осенняя книга

01 сентября16:25
257

Этим летом на прилавках книжных магазинов появилась третья книга Андрея Аствацатурова - «Осень в карманах». Как и два предшественника, «Осень» написана в жанре псевдоавтобиографии. Проще говоря, это собрание остроумных баек, реальных и сочиненных историй, приключившихся с писателем и его друзьями.


Андрей Аствацатуров – доцент филфака СПбГУ – чрезвычайно умный и, наверное, серьезный человек. Будучи специалистом по английской и американской литературе, в частности, по роману «Улисс» Дж. Джойса, он привык анализировать сложные тексты, но не писать их. «Осень в карманах», как и сочиненные ранее «Люди в голом» и «Скунскамера», читается незатейливо и быстро.


Писатель отказывается снабжать произведение четкой сюжетной линией: сборник рассказов он и есть сборник. Каждая глава – это отдельный смешной анекдот без особой претензии на мораль, но с почвой для размышлений. При этом несколько абстрактных узловых моментов в тексте все-таки имеется: детство Андрея, его взрослая жизнь в Петербурге, а также путешествие в Париж и на Капри. Скрепляющим звеном повествования становится угрюмая, депрессивная история любви – по сути, одна из тех редких тем, на которые писатель пытается рассуждать серьезно, но опять же не с толстовским размахом.


Герои «Осени в карманах» – будь то питерский философ-постмодернист, нахальная шепелявая дипломница или собственная родня писателя – также не отличаются особой фактурностью. Важен лишь сюжет очередной комичной притчи, в которой они принимают участие. Никакого филигранного психологизма и прочих сложностей, за которые писатель, к примеру, журит Гюго:


«Гюго чудовищно занудлив и многословен. «Les Miserables» – кусок масла, раскатанный по двум томам – половинкам гигантского багета. Герой все время думает и решает, решает и думает, и вместе с ним решает и думает Гюго <…> И решает он целых пять невыносимых страниц…»

А. Аствацатуров «Осень в карманах», стр. 193



У Аствацатурова же все гораздо проще, и в этом заключается несомненная обаятельность «Осени в карманах». Но главным достоинством книги является язык, которым она написана.
Как истинный филолог Аствацатуров предпочитает не переигрывать. Он не перегружает повествование неповоротливыми метафорами, оксюморонами и прочей дребеденью, часто выдающей отсутствие вкуса. Удивительно, как правильное сочетание обычных русских слов создает в мозгу читателя вполне себе объемную, живую картинку того, что до него пытаются донести. Просто, лаконично и, несомненно, элегантно.


Также хочется отметить остроумие писателя. «Осень в карманах» буквально искрит отменными шутками и историями разной степени комизма: о подвыпившем докторе наук, который прямо во время лекции помочился из окна, о друге, принявшемся на одном из серьезных парижских форумов рассуждать о легализации браков людей и растений и о куче других вещей на грани фола.


Несмотря на всю симпатичность и остроумность «Осени в карманах» и двух других романов писателя, продвинутый читатель наверняка заметит подозрительное сходство авторского стиля Аствацатурова с П. Санаевым, С. Довлатовым, В. Пелевиным или кем-то еще. Подражание это или просто совпавшая эстетика доподлинно неизвестно. Сложно спорить и с тем, что пока романы доцента филфака ограничиваются шорт и лонг-листами национальных литературных премий, минуя нобелевские амбиции и надежды войти в историю. Однако этот легкомысленного содержания роман определенно обеспечит читателю приятное времяпрепровождение в компании живого русского слова и бесподобного юмора.

Текст:
Валерия Кузьмина
Фото: